英語對話能使人在短的時間內(nèi)學會實用的會話,,在輕松的對話中,即使平常不太有機會接觸英語的人,,也可一句一句地學習會話,。廣州美聯(lián)英語為大家整理一些有用的英語對話,本篇是:應(yīng)聘英語翻譯的對話
The interviewee is expressing his views on translation industry. Q: What is your suggestion on the management of translation companies? A: I think as the bridge of different cultures and languages, the responsibility of translation companies can be compared to cultural messengers, so that the reputation and credit are the foundation of them. Therefore, the management of companies should inform translators with basic moral principle. Q: How do you see the development of translation industry in China now? A: I think this industry is growing very fast because more and more foreigners come to invest in China. Translation is needed everywhere now. Q: 1 see. So what is your English proficiency? A: I passed TEM-8 in my senior year. I am good at oral English, especially business English. I was working as the general manager's translator and we always went abroad to do business, so I am very confident in doing this job. Q: OK. That's all. Do you have any questions about us? A: When can I know the result? Q: We will notify you next week. Should we call you or give you an email? A: Any way will be OK. Q: OK. Thank you for your coming. Goodbye. A: Goodbye, sir. 廣州美聯(lián)英語深知只會念但無法理解具體意思是練習英語口語的大忌,,所以廣州美聯(lián)英語為您提供應(yīng)聘英語翻譯的對話的翻譯,,大家在練習英語口語時比較好對照著意思去理解句子,英語口語才能突飛猛進,。
應(yīng)聘者談?wù)搶Ψg行業(yè)的看法,。 Q:你對翻譯公司的管理有什么建議? A:我認為翻譯公司在不同文化和不同語言之間架起了一座橋梁,,扮演著信使的角色,。所以信譽和誠信是生存的根本,。所以公司的管理層應(yīng)該向譯員傳達基本的道德原則,。 Q:你如何看待當今中國的翻譯產(chǎn)業(yè)? A:我認為這個產(chǎn)業(yè)在中國正在迅速發(fā)展,,因為有越來越多的外國人來中國投資?,F(xiàn)在中國到處都需要翻譯,。 Q:我明白了。那你的英語水平如何呢,? A:我大四通過了英語專業(yè)八級,。我擅長英語口語,尤其是商務(wù)英語,。我過去為總經(jīng)理做翻譯,,我們總是出國做生意,所以我對做這份工作很有信心,。 Q:好了,,就這些了。你有什么問題嗎,? A:我什么時候能知道結(jié)果,? Q:我們下周會通知你。我們是給你打電話還是發(fā)郵件,? A:都可以,。 Q:好的。謝謝你的來訪,。再見,。 A:再見,先生,。
以上就是廣州美聯(lián)英語小編為您整理的應(yīng)聘英語翻譯的對話,,廣州美聯(lián)英語常年開設(shè)商務(wù)英語,成人英語,,英語口語等課程,歡迎大家進入廣州美聯(lián)英語首頁進行詳細了解與咨詢,。